Сказки и в даля

Сказки и в даля

вставятся ссылки на произведения! ——>

Проза:

  • Бедовик 177k Оценка:8.74*5 Проза
  • Сказки 57k Оценка:5.69*15 Сказки
    Сказка о Иване Молодом Сержанте, Удалой Голове, без роду, без племени, спроста без прозвища
    Сказка о бедном Кузе бесталанной голове и о переметчике Будунтае
  • Хмель, сон и явь 45k Оценка:8.90*4 Проза
  • Вакх Сидоров Чайкин, или Рассказ его о собственном своем житье бытье, за первую половину жизни своей 184k Проза
  • Говор 8k Оценка:6.88*7 Проза
  • Грех 17k Оценка:8.51*8 Проза
  • Двухаршинный нос 18k Проза
  • Павел Алексеевич Игривый 168k Проза
  • Петербургский дворник 26k Оценка:6.96*19 Проза
  • Уральский казак 35k Оценка:4.08*11 Проза
  • Хлебное дельце 21k Проза
  • Сказки 86k Оценка:5.74*15 Сказки
    Сказка о Шемякином суде
    Сказка о похождениях черта-послушника Сидора
    Сказка о Георгии храбром и о Волке
    Сказка о баранах
  • Денщик 23k Проза
    (Физиологический очерк)
  • Из «Матросских досугов» 73k Оценка:6.00*3 Проза
  • Похождения Христиана Христиановича Виольдамура и его Аршета 359k Проза
    Иллюстрации/приложения: 50 шт.
  • Цыганка 85k Проза
  • Находчивое поколение 32k Проза
  • Смотрины и рукобитье 32k Проза
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Поверка 12k Проза
  • Сухая беда 10k Проза
  • Фокусник 25k Проза
  • Невеста с площади 27k Проза
  • Братец и сестрица 27k Проза
  • Займы 22k Проза
  • Сказка о некоем православном покойном мужичке и о сыне его, Емеле-дурачке (Ѣ) 33k Проза
  • Сказка о воре и бурой корове (Ѣ) 17k Проза, Сказки
  • Правда и Кривда 8k Оценка:7.90*14 Проза, Сказки, Детская
  • Филология:

  • Толковый словарь живого великорусского языка 16571k Оценка:6.01*38 Филология
  • Критика и публицистика:

  • О гомеопатии 37k Публицистика
    (Письмо князю В. Ф. Одоевскому).
  • Мемуары и переписка:

  • Донская конная артиллерия 4k Мемуары
  • Рассказы В. И. Даля о временах Павла I 8k Оценка:6.09*6 Мемуары
  • Письмо к С. П. Шевыреву (Ѣ) 5k Эпистолярий
  • Письма к друзьям из похода в Хиву (Ѣ) 63k Мемуары
    Начало.
  • Письма к друзьям из похода в Хиву (Ѣ) 67k Мемуары
    Окончание
  • О творчестве автора:

  • Аксаков К.С.Замечание на «Заметку» г. Даля 9k Публицистика
  • Белинский В.Г.Были и небылицы казака Луганского 5k Критика
  • Белинский В.Г.Наши, списанные с натуры русскими. Выпуск четырнадцатый. Уральский казак. Соч. В. И. Даля 4k Критика
  • Белинский В.Г.Наши, списанные с натуры русскими… Уральский казак. Соч. В. И. Даля 4k Критика
  • Тургенев И.С.Повести, сказки и рассказы Казака Луганского 18k Критика
  • Об авторе:

  • Даль В. И.: Биографическая справка 10k Оценка:6.31*14 Критика
  • Даль В. И.: Биобиблиографическая справка 20k Оценка:4.93*7 Критика
  • Владимир Иванович Даль (Ѣ) 9k Публицистика
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • «Русские народные сказки и их собиратели А.Н.Афанасьев. В.И.Даль, К.Д.Ушинкий»

    методическая разработка урока

    Багаутдинова Зульфия Александровна, учитель начальных классов, МБОУ «Многопрофильный лицей им. А.М.Булатова п.г.т.Кукмор», п.г.т.Кукмор, Республика Татарстан

    В раздел начальное образование

    Урок:
    Литературное чтение
    Тип урока:
    урок «открытия» нового знания.
    Тема урока:
    Русские народные сказки и их собиратели: А.Н. Афанасьев, В.И. Даль, К.Д.Ушинский.
    Цель урока:

    обобщить знания о русской народной сказке, её особенностях и видах; — познакомить с первыми собирателями русских народных сказок; — познакомить с книгами русских народных сказок и пробудить интерес к народной сказке как произведению устного народного творчества.
    Универсальные учебные действия
    Познавательные:
    формулировать вопрос и адекватно на него отвечать.
    Коммуникативные:
    учитывать разные мнения и стремиться к сотрудничеству в рамках учебного диалога; адекватно взаимодействовать в паре и группе при выполнении учебного задания.
    Регулятивные:
    выполнять учебное действие по плану.
    Личностные:
    проявлять интерес к собирателям русских народных сказок.
    Основные понятия:
    сказка, сказка о животных, бытовая сказка, волшебная сказка. Сказочный герой, структура сказки. Собиратели русских народных сказок. ХОД УРОКА
    I. Мотивация к учебной деятельности.
    В мире много интересного, Нам порою неизвестного. Миру знаний нет предела, Так скорей, друзья, за дело!
    II. Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности
    учащихся.
    (Мыслительный приём СИ-ФИНК-УАНДЕ).
    На экране появляются иллюстрации из сказок. Ребята, что вы видите на
    экране? Что вы об этом думаете? Что вам хотелось бы узнать сегодня на
    уроке?
    – Сегодня у нас необыкновенная встреча. Встреча со сказками. Посмотрите на книжную выставку. Что объединяет все сказки. (Нет автора) – Объясните почему? (Сказки появились очень давно, автор неизвестен. Создавались они самим народом. Один певец или рассказчик, напевал сказку, передавал ее слушателям. Так сказка передавалась «из уст в уста «.) – Посмотрите, на титульном листе каждой книги под названием есть запись: в обработке Афанасьева, в пересказе В.И.Даля или К.Д.Ушинского и др. Можно ли назвать их авторами сказок? (Ответы детей) Кто они? Собиратели русских народных сказок.
    ( Выведение темы урока, цели).
    III. Актуализация знаний.
    Совершим путешествие в загадочный мир русских народных сказок. Далеко-далеко раскинулось это царство, прекрасная страна! И кто хоть раз побывал в ней, останется пленником навеки. Деревья там самые высокие. Птицы – самые звонкие, чудеса – самые страшные. Ребята, я предлагаю вам составить постеры на тему – сказка, сначала 10 секунд подумаем, а потом запишем на своих листочках всё, что вы знаете о сказках. Даю на работу 1 минуту. Выслушивание ответов нескольких групп. Сказки – древнейший жанр устного народного творчества. Они пришли к нам из глубокой древности. В давние, давние времена не умели люди ни писать, ни читать. Сказки потому назвали так, что их сказывают. Они появились очень давно, наверное, еще в те далекие времена, когда человек научился говорить. Чтобы повеселить своих деток малых, взрослые стали для них придумывать сказки, потехи, прибаутки. Детки подрастали, своим детям их рассказывали «из уст в уста». А эти детки – своим деткам. Каждый что-нибудь свое в сказки добавлял. Вот и дошли до нас сказки через века. А записывать их стали сравнительно недавно – лишь 150 лет назад. Все сказки придерживаются строгой структуры: зачин, основная часть и концовка. Бывают 3 видов: волшебные, бытовые и сказки о животных. Итак, с ответом на вопрос, что такое сказка, мы определились, а теперь покажем свои знания о героях сказок.
    Вокруг нас и там и тут
    Сказки разные живут.
    На полянке есть загадки,
    Отгадайте без подсказки.
    Называйте посмелей
    Этих сказочных друзей!
    Загадки:
    1. Красная девица грустна. Ей не нравится весна. Ей на солнце тяжко, Слезы льет бедняжка. (Снегурочка) 2. В небесах и на земле Скачет баба на метле, Страшная и злая, Кто она такая? (Баба-Яга) 3. У Аленушки — сестрицы Унесли братишку птицы. Высоко они летят, Далеко они глядят. (Гуси-лебеди) 4. Летела стрела и попала в болото, И в этом болоте поймал ее кто-то,
    Кто, распростившись с зеленой кожей, Сделался милой, красивой, пригожей? (Царевна-лягушка) 5. Посадил ее дед в поле, Лето целое росла. Всей семьей ее тянули, Очень крупная была. (Репа) 6. На сметане был мешен, В русской печке испечен. Повстречал в лесу зверей И ушел от них скорей. (Колобок) 7. Жили-были семь ребят, Белых маленьких козлят. Проник обманом серый в дом. Коза потом его нашла, И всех детей она спасла. (Волк)
    – Все загадки отгадали и героев всех назвали.
    IV. Первичное усвоение новых знаний.
    Провели разминку, отгадали сказочных героев, на занятиях ГПД ответите на вопросы сказочной викторины, которую для вас подготовили участники стола №2,
    а теперь перейдём к самим собирателям, сказителям и
    сказочникам.
    – Некогда ходили по Руси «бахари-сказочники», ходили веселые скоморохи. Вокруг них всегда собиралась толпа – кому не охота узнать про чудо-чудное! Даже у Ивана Грозного были свои бахари – три слепых старика, которые неотлучно дежурили при царской постели. В разных уголках России рассказывали разные сказки и даже одну и ту же рассказывали по-разному. Многие сказки с годами забываются. Но жили на свете люди – они не просто любили сказки, а сохраняли, записывали: сельский учитель. Врач. Студент. Грамотный крестьянин.
    В некотором царстве, в некотором государстве, а именно в том, в
    котором мы живем, жил-был человек по имени Алексей Николаевич
    Афанасьев. Предоставим слово 1-ой группе.
    Наша группа изучила материалы об Алексее Николаевиче Афанасьеве. Наиболее важные факты хотим вам рассказать. Алексей Николаевич Афанасьев — выдающийся русский собиратель фольклора, исследователь духовной культуры славянских народов, историк и литературовед. Родился в городе Богучаре Воронежской губернии, где отец его, человек очень умный и высоко ценивший образование, служил уездным стряпчим, то есть государственным чиновником. Образование Алексей Николаевич получил в Воронежской гимназии и Московском университете, где учился на юридическом факультете, в котором проникся интересом к изучению старины, и прежде всего древнерусского быта.
    Заинтересовавшись народным бытом, молодой ученый не мог пройти и мимо устного творчества, в том числе сказок. Афанасьев А.Н. провел огромную работу по сбору и систематизации русских сказок, которые были объединены в сборник «Народные русские сказки» и в течение 1855—1863 гг.

    изданы в восьми выпусках. В сборник включены более 600 сказок со всех уголков России. До сих пор это самый большой сборник сказок. Всего данная книга выдержала более двадцати пяти изданий . Среди прочих сказок, включенных в сборник, особое место занимают всеми любимые «Колобок», «Репка», «Теремок», «Морозко», «Гуси – лебеди», «По щучьему велению» и т.д., которые стали известны благодаря усилиям А.Н. Афанасьева, и которые по праву можно назвать бесчисленными сказочными богатствами.
    V. Первичная проверка понимания.
    Ребята, а давайте в группах обсудим, что наиболее важного запомнили о собирателе сказок Алексее Николаевиче Афанасьеве? Какие самые известные сказки вошли в его сборник? Немного подумали, начинаем обсуждение. Кто хочет выступить от группы?
    2. Первичное усвоение новых знаний.
    В.И.Даль.
    Наша группа предлагает вашему вниманию сообщение о Владимире Ивановиче Дале. Владимир Иванович Даль ─ известный лексикограф. Родился в 1801г. в Екатеринославской губернии в городе Луганске (отсюда псевдоним Даля: Казак Луганский). Отец был датчанин, многосторонне образованный, лингвист (знал даже древнегреческий язык), богослов и медик; мать немка. Отец Даля принял русское подданство и вообще был горячим русским патриотом. Даль был многогранной личностью. Он был выдающимся лексикографом, фольклористом и этнографом. Он разбирался в земледелии, в торговле, морском и инженерном деле, гомеопатии, коневодстве, рыболовстве, строительстве кораблей, домов и мостов. Он прекрасно пел и играл на многих музыкальных инструментах, был хорошим хирургом, высокопоставленным чиновником и академиком, одним из учредителей и деятельных членов Русского географического общества. Владимир Иванович Даль – создатель знаменитого Толкового словаря живого великорусского языка и автор замечательных сказок для детей. Он был также ценителем и собирателем русского народного творчества. Именно он собрал и записал известные всем пословицы «Без труда не вынешь рыбку из пруда», «Волка бояться – в лес не ходить». Именно В.И.Далем были записаны русские народные сказки: Война грибов с ягодами; Гуси-лебеди; Девочка Снегурочка; Журавль и цапля; Старик годовик; Лиса лапотница;
    Привередница; Лиса и медведь.
    На слайде – словарная работа:
    лексикограф –
    собиратель слов, приведение их в систему и издание в виде лексикона, словаря
    этнограф —
    специалист, изучающий культуру и быт определённого народа.
    Первичная проверка понимания.

    Ребята, поделитесь наиболее интересной информацией из жизни В.И.Даля с партнёром по плечу, начинает партнёр, фамилия которого содержит больше букв.
    Опрос нескольких учеников.
    3.
    Первичное усвоение новых знаний.
    Константин Дмитриевич Ушинский Мы с нашей группой хотим вам рассказать про Константина Дмитриевича Ушинского. Ушинский Константин Дмитриевич — великий русский педагог, основоположник русской педагогической науки, до него в России не существовавшей. Ушинский Константин Дмитриевич родился 19 февраля (2 марта) 1824 года в городе Туле в семье Ушинского Дмитрия Григорьевича — отставного офицера, участника Отечественной войны 1812 года, мелкопоместного дворянина. Мать Константина Дмитриевича умерла, когда сыну было только 12 лет. В 11 лет Ушинский поступил в третий класс гимназии, которую окончил в 1840 году. Завершив курс обучения в гимназии, Ушинский в 1840 году уезжает из родного имения в Москву и становится в ряды славного московского студенчества. Он поступает в Московский университет на юридический факультет, который заканчивает с отличием. За свою жизнь Ушинский посетил Швейцарию, Германию, Францию, Бельгию и Италию. Везде он посещал и изучал учебные заведения — женские школы, детские сады, приюты и школы, особенно в Германии и Швейцарии, которые гремели тогда своими новациями в педагогике. За границей он написал и издал учебную книгу «Родное слово», а также книгу «Детский Мир». Фактически это были первые массовые и общедоступные российские учебники для начального обучения детей. По словам К.Д. Ушинского, сказки — «первые и блестящие попытки русской народной педагогики», и никто не может состязаться с «педагогическим гением народа». Поэтому, он считал, что дети большему научатся, читая интересные, но в то же время поучительные сказки и рассказы. Сказки, записанные К.Д.Ушинским: 1. Козлятки и Волк 2. Курочка Ряба 3. Лиса и Журавль 4.Колобок 5.Репка 6.Мужик и Медведь
    Первичная проверка понимания.
    Ребята, проверим ваше внимание ещё раз: что самое важное вы запомнили о Константине Дмитриевиче Ушинском? Подумали. Обменяйтесь мнениями с партнёром по лицу, начинает чётный номер.
    VI. Первичное закрепление.
    А теперь, ребята, я хочу проверить, как вы запомнили, какие сказки записали А.Н.Афанасьев, В.И. Даль, К.Д.Ушинский. Для этого мы (используя мыслительный приём СОРТ КАРДС) рассортируем сказки, названия которых лежат у вас на партах, отнеся их к определённому писателю. Проверка по группам. Ребята, все согласны с перечнем, дополнений нет? Спасибо за работу.
    Физкультминутка для глаз.
    Знакомство со сказкой.
    Настало время познакомиться с несколькими русскими народными сказками, которые записали писатели А.Н.Афанасьев, В.И.Даль, К.Д.Ушинский. — Чтение сказок по цепочке. — Работа по содержанию.
    1. Баба-яга ( в обработке А.Н.Афанасьева)
    1. К какому виду сказок вы отнесёте эту сказку? 2. Какой зачин у этой сказки? Какова концовка? 3. Какова основная мысль данной сказки? 4. Чему она нас учит?
    2. Жалобы Зайки (в пересказе Ушинского К.Д.)
    1. К какому виду сказок относится сказка «Жалобы Зайки»? 2. Что вы узнали из этой сказки о зайце? 3. Чему учит данная сказка?
    3.Война грибов и ягод (записал В.И.Даль)
    Слушание чтения учителя.
    Вопросы по содержанию: 1. К какому виду сказок вы отнесёте эту сказку? 2. Кто является главным героем сказки? 3. Какова основная мысль данной сказки?
    VII. Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению.
    Ребята, дома читаем сказки в обработке Афанасьева, Даля, Ушинского. Готовим 2 истины и 1 выдумку. Группы 5 и 6 готовят сообщение ещё о 2 собирателях русских народных сказок: о Л.Н.Толстом и А.Н.Толстом. Отметки «5» получили участники столов 1, 3, 4 за их интересные выступления.
    VIII. Рефлексия (подведение итогов урока).
    Р
    ебята, подходит к концу наше путешествие в страну сказок и волшебства. Представляете, кто приготовил вам задания на прощание? Волшебные цифры – 3-2-1. Цифра 3 просит назвать 3 самых важных момента, о которых вы узнали сегодня на уроке, давайте подумаем и ответим на её вопрос, цифра 2 — 2 самых интересных факта, прозвучавшие на уроке, пожалуйста, вспомните, расскажите, цифра 1 просит записать на стикерах 1 вопрос по содержанию урока, повесить на парковке, следующий урок начнём с ответа на ваши вопросы. Спасибо всем за урок.
    Приложение 1. Баба Яга Жили-были муж с женой и прижили дочку; жена-то и помри. Мужик женился на другой, и от этой прижил дочь. Вот жена и невзлюбила падчерицу; нет житья сироте. Думал, думал наш мужик и повез свою дочь в лес. Едет лесом – глядит: стоит избушка на курьих ножках. Вот и говорит мужик: «Избушка, избушка! Стань к лесу задом, а ко мне передом». Избушка и поворотилась. Идет мужик в избушку, а в ней баба-яга: впереди голова, в одном углу нога, в другом – другая. «Русским духом пахнет!» – говорит яга. Мужик кланяется: «Баба-яга костяная нога! Я тебе дочку привез в услуженье». – «Ну, хорошо! Служи, служи мне, – говорит яга девушке, – я тебя за это награжу». Отец простился и поехал домой. А баба-яга задала девушке пряжи с короб, печку истопить, всего припасти, а сама ушла. Вот девушка хлопочет у печи, а сама горько плачет. Выбежали мышки и говорят ей: «Девица, девица, что ты плачешь? Дай кашки; мы тебе добренько скажем». Она дала им кашки. «А вот, – говорят, – ты на всякое веретёнце по ниточке напряди». Пришла баба-яга: «Ну что, – говорит, – все ли ты припасла?» А у девушки все готово. «Ну, теперь поди – вымой меня в бане». Похвалила яга девушку и надавала ей разной сряды. Опять яга ушла и еще труднее задала задачу. Девушка опять плачет. Выбегают мышки: «Что ты, – говорят, – девица красная, плачешь? Дай кашки; мы тебе добренько скажем». Она дала им кашки, а они опять научили ее, что и как сделать. Баба-яга опять, пришедши, ее похвалила и еще больше дала сряды… А мачеха посылает мужа проведать, жива ли его дочь? Поехал мужик; приезжает и видит, что дочь богатая-пребогатая стала. Яги не было дома, он и взял ее с собой. Подъезжают они к своей деревне, а дома собачка так и рвется: «Хам, хам, хам! Барыню везут, барыню везут!» Мачеха выбежала да скалкой собачку. «Врешь, – говорит, – скажи: в коробе косточки гремят!» А собачка все свое. Приехали. Мачеха так и гонит мужа – и ее дочь туда же отвезти. Отвез мужик. Вот баба-яга задала ей работы, а сама ушла. Девка так и рвется с досады и плачет. Выбегают мыши. «Девица, девица! О чем ты, – говорят, – плачешь?» А она не дала им выговорить, то тоё скалкой, то другую; с ними и провозилась, а дела-то не приделала. Яга пришла, рассердилась. В другой раз опять то же; яга
    изломала ее, да косточки в короб и склала. Вот мать посылает мужа за дочерью. Приехал отец и повез одни косточки. Подъезжает к деревне, а собачка опять лает на крылечке: «Хам, хам, хам! В коробе косточки везут!» Мачеха бежит со скалкой: «Врешь, – говорит, – скажи: барыню везут!» А собачка все свое: «Хам, хам, хам! В коробе косточки гремят!» Приехал муж; тут-то жена взвыла! Вот тебе сказка, а мне кринка масла. Приложение №2 Жалобы зайки Растужился, расплакался серенький зайка, под кустиком сидючи; плачет, приговаривает: «Нет на свете доли хуже моей, серенького зайки! И кто только не точит зубов на меня? Охотники, собаки, волк, лиса и хищная птица; кривоносый ястреб, пучеглазая сова; даже глупая ворона и та таскает своими кривыми лапами моих милых детушек — сереньких зайчат. Отовсюду грозит мне беда; а защищаться- то нечем: лазить на дерево, как белка, я не могу; рыть нор, как кролик, не умею. Правда, зубки мои исправно грызут капустку и кору гложут, да укусить смелости не хватает. Бегать я таки мастер и прыгаю недурно; но хорошо, если придется бежать по ровному полю или на гору, а как под гору — то и пойдешь кувырком через голову: передние ноги не доросли. Всё бы еще можно жить на свете, если б не трусость негодная. Заслышишь шорох, — уши подымутся, сердчишко забьется, невзвидишь света, пырскнешь из куста, — да и угодишь прямо в тенёта или охотнику под ноги. Ох, плохо мне, серенькому зайке! Хитришь, по кустикам прячешься, по закочками слоняешься, следы путаешь; а рано или поздно беды не миновать: и потащит меня кухарка на кухню за длинные уши. Одно только и есть у меня утешение, что хвостик коротенький: собаке схватить не за что. Будь у меня такой хвостище, как у лисицы, куда бы мне с ним деваться? Тогда бы, кажется, пошел и утопился».

    Приложение №3
    Даль
    Владимир
    Иванович
    «
    Война
    грибов
    с
    ягодами
    «
    Красным летом всего в лесу много — и грибов всяких и всяких ягод: земляники с черникой, и малины с ежевикой, и черной смородины. Ходят девки по лесу, ягоды собирают, песенки распевают, а гриб-боровик, под дубочком сидючи, и пыжится, дуется, из земли прет, на ягоды гневается: «Вишь, что их уродилось! Бывало и мы в чести, в почете, а ныне никто на нас и не посмотрит! Постой же, — думает боровик, всем грибам голова, — нас, грибов, сила великая — пригнетем, задушим ее, сладкую ягоду!» Задумал-загадал боровик войну, под дубом сидючи, на все грибы глядючи, и стал он грибы созывать, стал помочь скликать: — Идите вы, волнушки, выступайте на войну! Отказалися волнушки: — Мы все старые старушки, не повинны на войну. — Идите вы, опёнки! Отказалися опёнки: — У нас ноги больно тонки, не пойдём на войну! — Эй вы, сморчки! — крикнул гриб-боровик. — Снаряжайтесь на войну! Отказались сморчки; говорят: — Мы старички, уж куда нам на войну! Рассердился гриб, прогневался боровик, и крикнул он громким голосом: — Грузди, вы ребята дружны, идите со мной воевать, кичливую ягоду избивать! Откликнулись грузди с подгруздками: — Мы грузди, братья дружны, мы идём с тобой на войну, на лесную и полевую ягоду, мы ее шапками закидаем, пятой затопчем! Сказав это, грузди полезли дружно из земли, сухой лист над головами их вздымается, грозная рать подымается. «Ну, быть беде», — думает зеленая травка. А на ту пору пришла с коробом в лес тетка Варвара — широкие карманы. Увидав великую груздевую силу, ахнула, присела и ну грибы сподряд брать да в кузов класть. Набрала его полным — полнешенько, насилу до дому донесла, а
    дома разобрала грибки по родам да по званию: волнушки — в кадушки, опёнки — в бочонки, сморчки — в бурачки, груздки — в кузовки, а наибольший гриб- боровик попал в вязку; его пронзали, высушили да и продали. С той поры перестал гриб с ягодою воевать.

    В раздел начальное образование

    Татьяна Алпатова
    МИСТЕРИЯ ОГНЯ И ЛЬДА В ТВОРЧЕСТВЕ В.И.ДАЛЯ (К АНАЛИЗУ РАССКАЗА «ОСКОЛОК ЛЬДУ»)
    Фигура Владимира Ивановича Даля занимает особое место в русской культуре. Потомок датчанина, перешедшего в 1799 г. на русскую службу, православный, в полной мере идентифицировавший себя с русской культурой, он сумел очень многое сделать не только для отдельных культурных и научных областей (прежде всего лингвистики, диалектологии и фольклористики ), но и для становления русского самосознания в целом.

    Эту исключительную заслугу Даля перед Россией обычно связывают с составлением и публикацией «Толкового словаря живого великорусского языка» и сборником «Пословицы русского народа». Собственно литературное творчество Даля-писателя в этом ряду рассматривается значительно реже (да и вообще, приходится констатировать, что на сегодняшний день оно почти не изучено). Между тем, его литературные произведения безусловно нуждаются в истолковании; они должны быть включены в контекст творческих исканий Даля во всех многообразных его занятиях, а также в более широкий контекст литературных и филологических интересов 1820-1840-х годов.
    По традиции имя Даля-писателя вспоминают в связи с изучением т.н. «натуральной школы», одного из направлений в развитии русского реализма XIX века, «открывавшего» авторам и читателям эстетическую привлекательность повседневного и вырабатывавшего художественные приемы создания типизации и детерминизма образа (прежде всего социокультурного и исторического). Ведущим жанром этой школы был «физиологический очерк», в связи с развитием которого и вспоминается обычно литературное творчество Даля: его очерк «Уральский казак» был опубликован в программном для «натуральной школы» альманахе «Наши, списанные с натуры русскими» в 1843 г. Однако творчество Даля-писателя в большей мере было обращено не столько к внешней стороне народной жизни, чистой «этнографии», сколько к духу народа – признанной ценности романтиков, которая ко времени 1840-х – 1850-х гг. обретала более рационально постижимые контуры в связи с развитием идей мифологической школы в филологии.
    Для представителей этого научного направления миф – форма мировосприятия, сложившаяся в далекие времена, практически в пору формирования языка – и впоследствии, в формах языка сохранявшаяся и наследуемая поколениями. Таким образом, лежащий в основе языка миф и сами формы народного словесного искусства, фольклор, обеспечивают единство народного духа, с их помощью постигаемого. Якоб Гримм в Германии, Ф.И.Буслаев и А.Н.Афанасьев в России стали основоположниками этой школы, принципы которой развиваются в науке и по сей день.
    В.И.Даль, становление которого как мыслителя и писателя совершалось в эпоху романтического сознания, в силу своих научных интересов не раз обращался и к истокам языка (что выразилось в составлении словаря, и к фольклору – как собирательской работе, так и публикациям, исследованиям, классификации материала, хорошо понимал, что все эти формы в единой системе и каждая из них в отдельности – своеобразные «ключи» к душе народа. Думается, подобный подход можно выделить в этнографических, «описательных» очерках и рассказах писателя, к числу которых принадлежит и рассказ «Осколок льду» (1833).
    В жанровом отношении он представляет собой именно не очерковую, а сюжетную прозу – действие развивается динамично, стремительно, оно драматично и наполнено неожиданными поворотами, вызывает интерес читателя к представленной истории похищения девочки-подростка Маши Чернушкиной, ее приключений в среде кочевников, а впоследствии – чудесного спасения и возвращения. Если соотносить эту жанрово-сюжетную форму с фольклорной традицией, рассказ разворачивается как двуединство:
    — с одной стороны, несказочного нарратива – в данном случае близкого семейному преданию – повествованию о событиях, происходивших в далеком прошлом с конкретным человеком; главным при этом оказывается установка на достоверность рассказа, заданная в первую очередь благодаря подчеркнутым указаниям на реальность «рамок» произошедшей истории: «Четырнадцатилетняя казачка Марья Чернушкина, Красногорской крепости на Оренбургской линии, выгоняла в поле телят»1
    — с другой стороны, повествование содержит черты т.н. «сказки о мудрой деве», в которой в центре находится сюжет испытания девушки, противостоящей сильному и опасному противнику благодаря своему уму и хитрости, причем решающим часть оказывается яркий, остроумный, неожиданный ответ девушки, благодаря которому она побеждает превосходящего по силе врага. В данном рассказе Маша, отвечая бухарскому хану, несмотря не обещание не желающему отпускать ее из плена и требующему, чтобы она приняла мусульманство, находит нужные слова, которые помогают ей быть убедительной несмотря ни на что: «У вас своя вера, у нас своя; перед Богом всякая вера хороша, коли она добро творит; я молилась за тебя по-своему, ты умирал, Бог меня услышат, ты теперь здоров; не бывать бы этому, если б я молилась по-вашему: тогда бы Бог меня не услышал; тогда бы ты погиб … воля Его есть на то, чтобы всякий держал веру своих отцов!» (с. 83). Так «мудрой деве» удается убедить противника и добиться главного – освободиться и вернуться из плена домой.
    Однако на более глубоком уровне в рассказе можно выделить мотив, генетически связанный с более древними, собственно мифологическими представлениями – о взаимодействии противоположных стихийных начал – в данном случае, огня и льда2. Противоположности, с точки зрения рационального сознания исключающие друг друга, огонь и лед здесь неожиданно предстают как изначальное единство – и оно-то обеспечивает сохранение и возрождение жизни, возможность, пережив небывалую и иррациональную изначальность, восстановить космический порядок, воплощением которого и становится «возвращение» героини в собственный, от рождения ей принадлежащий культурный космос «дома».
    Сюжетно в рассказе эта «мистерия огня и льда» разворачивается на двух уровнях:
    — само появление русской девочки-казачки вначале в киргизской степи, затем в Средней Азии, во дворце бухарского эмира,
    — и наконец, собственно мотив столкновения стихий, становящийся кульминацией повествования: заболевший хан, впавший в горячку, испытывает страшный внутренний «жар» (словно сжигается огнем изнутри) и молит ухаживающую за ним Машу найти «осколок льду», который один может его спасти: «Горит, горит во мне! Марджа, достань льду, достань мне сейчас же осколок льду, и я тебя озолочу» (с. 81).
    Маша находит лед и спасает бухарского хана, однако это обретение желаемого совершается при странных обстоятельствах, которые никак не объяснимы рационально – не случайно здесь Далю словно «изменяет» общая для его повествования установка на достоверность и подчеркнутую мотивированность изображаемых событий: лед является огромной редкостью летом в Бухаре («у кого он был, тот хранил и таил его», с. 81) – но Маша, без памяти выскочившая из дворца, «побежала, сама не зная куда и зачем» — и вдруг, ни с того ни с сего бросилась на первого попавшегося таджика, у которого и оказывается, вне всякой рациональной критики, желанный кусок льду, притом он несет его прямо по улице, неведомо откуда, куда и зачем.
    Кульминационный эпизод рассказа – чудесное прозрение Маши и обретение ею особой способности – превращается в повествовании в совершившуюся инициацию, возрастание и возрождение личности.
    Инициальный мотив прослеживается последовательно во всей истории, прежде всего самого похищения и пребывания Маши в плену. Она попадает в чужое, «иное» пространство, соотносимое с пространством смерти; не случайно «погружение» в него начинается с характерных маркеров: страха, зачарованного обморока-сна героини, а затем – преодоления водной преграды, реки как границы между мирами («ей … показалось, будто ее кинули в воду: в самом деле, вокруг нее шумела вода и перед собою она видела только бурную пену; вода неслась быстрым потоком под ногами лошади, и будто уносила ее с собою», с. 77).
    Пребывание в чужом пространстве приводит героиню к знакомству с чудесным помощником-покровителем – старухой (функционально в системе фольклорно-мифологического хронотопа рассказа соотносимой с бабой ягой, матриархальным божеством мертвых, защищающим, питающим и карающим одновременно); старуха обладает чудесной силой и властью в ханском дворце, она является стряпухой и «…управляя уполовником вместо атаманской булавы … умела держать всю дворню ханскую в безусловной подчиненности» (с. 80). Она охраняет и обререгает Машу, «…и грозный уполовник ее не раз обрушался всею тяжестью своею на задорные головы покорных рабов и храбрых работников ханских при малейшем посягательстве на добрую славу хорошенькой, живой и умной девушки» (с. 81).
    Вырастая в этом мире, Маша развивает лучшие свои качества: ум, ловкость, проворство, умение понимать окружающих, сострадание и внутреннюю прозорливость. Ее «открытие» чудесной возможности спасти хара – своеобразный прорыв к высшему единению противоположностей, прорыв к изначальному, на миг превращает ее также в архаическое зооморфоное существо: «как бешеная кошка», «с визгом и криком вцепилась» она в «какого-то прохожего таджика» — и в этом внезапном возвращении к изначальному открывается истинное средство спасения.
    В реалистическом изображении В.И.Даля мифологические мотивы составляют подтекст произведения, для анализа которого необходимо применение специфической мифореставрации3. Однако выявленный и «включенный» в истолкование текста миф помогает лучше понять одухотворяющий прозу Даля-этнографа пафос обретения истинных, изначальных и спасительных основ народной жизни, подлинный духовный урок писателя: «Не перемена места нужна для счастья нашего, а перемена состояния души нашей Много искажения внедрилось в человечество, но кой-где и кой-когда, в укромной тиши, впотьмах просвечивают искры света и тепла, и повсюду божеское провидение, не покинувшее доселе народна своего, отвечающее на безумие премудростью» (с. 278-279).

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *