Сербская сказка два ленивца

Сербская сказка два ленивца

Сербская народная сказка «Два ленивца»
Жанр: народная бытовая сказка
Главные герои сказки «Два ленивца» и их характеристика

  1. Ленивец первый. Завидовал тому, кому яблоко на голову упало.
  2. Ленивец второй. Мечтал о том,чтобы яблоко прямо в рот упало.

План пересказа сказки «Два ленивца»

  1. Два ленивца и яблоня
  2. Спор ленивцев
  3. Долгое ожидание
  4. Падение яблока
  5. Зависть ленивца
  6. Сожаление ленивца
  7. Голод.

Кратчайшее содержание сказки «Два ленивца» для читательского дневника в 6 предложений

  1. Шли по лесу два ленивца и увидели яблоню
  2. Спорили ленивцы, кому за яблоками лезть
  3. Легли под яблоней и стали ждать, пока яблоко упадет
  4. Яблоко упало, шишку набило
  5. Ленивец завидует, что второй может съесть яблоко.
  6. Второму лень тянуться за яблоком.

Главная мысль сказки «Два ленивца»
Не будешь трудиться, а будешь лениться, так от голоду и помрешь.
Чему учит сказка «Два ленивца»
Эта сказка учит тому, что даже для того, чтобы поесть готовое, приходится приложить какие-то усилия. Учит пользе труда и активного образа жизни. Учит не лениться и не бездельничать.
Отзыв на сказку «Два ленивца»
На самом деле, история смешная. Ленивцы так разленились, что даже яблоко ко рту поднести им было лень.Удивительно, что они вообще гулять пошли и до яблони добрались. Я думаю, что это сказочное преувеличение. На самом деле, ленивцы наверное так с кровати и не встали до самой смерти.
Пословицы к сказке «Два ленивца»
Лень вперед нас родилась.
Что упало, то пропало.
Под лежачий камень вода не течет.
Без труда не вынешь и рыбку из пруда.
Лень лени и ложку ко рту поднести.
Читать краткое содержание, краткий пересказ сказки «Два ленивца»
Жили в далеком прошлом два ленивца. И вот пошли они как-то в лес. Идут, видят -яблоня растет. А на яблоне яблочки спелые висят. Захотелось ленивцам сочных яблок покушать. Стали они ругаться, спорить, кому на дерево за яблоками лезть.
Никому лезть не хотелось, и решили ленивцы просто лечь под яблоней и ждать, пока яблоки сами падать начнут. Так они и сделали.
Лежат, скучают, яблоки ожидают.
И вот одно яблоко сорвалось и прямо по лбу ленивца стукнуло. Огромную шишку набило. И в сторону откатилось.
Первый ленивец с завистью говорит, что повезло второму, яблоко съест. Но второй лениво замечает, что за яблоком еще руку протянуть надо, а ему и это сделать лень.
Так и остались ленивцы голодными.
Рисунки и иллюстрации к сказке «Два ленивца»

Два брата. Сербская народная сказка.

Жили на свете два брата. У одного была семья: жена и детки малые, а другой принял постриг и стал монахом. Получили братья в наследство от матери довольно большую ниву. Оба брата всегда вместе работали на своем поле. Чтобы ни уродилось у них, они все делили меж собой по-братски.

Как-то засеяли они свое поле пшеницей. Когда пришла пора жатвы, сжали братья пшеницу и повязали ее в снопы. Снопы поделили поровну, сложили в две одинаковые скирды и оставили в поле.

Когда было уже за полночь, тому брату, что был монахом, пришла в голову мысль. Сказал он сам себе: «Брат мой имеет жену и детей, которых должен кормить. Пожалуй, нечестно, что моя доля урожая будет равна его доле. Встану-ка я, возьму несколько своих снопов да кину на его скирду. Брат сейчас спит и ничего не заметит, вот и не сможет воспротивиться». Как решил, так и сделал: взял несколько своих снопов и отнес на скирду брата. Однако в ту ночь не спалось и другому брату. Проснулся он и говорит своей жене: «Брат мой молод и живет один-одинешенек. Нет у него никого, кто бы ему помог в работе, кто бы его утешил в печали. Несправедливо, что мы получаем столько же пшеницы, сколько и он. Давай-ка, жена, встанем да перенесем несколько своих снопов на его скирду. Брат сейчас спит, он ничего не заметит и не сможет воспротивиться». Так они и сделали: отнесли ночью несколько своих снопов к брату.

На следующее утро пришли оба брата на свою ниву, и диву дались, когда увидели, что обе скирды совсем одинаковы, как были с вечера. Оба брата недоумевали, как же это могло быть? На вторую ночь оба брата решили снова пойти в поле и опять отнести один другому по несколько снопов. Однако, к их великому изумлению, скирды и на третье утро были одинаковы. А это было потому, что один брат кинул на скирду другого брата точно столько же снопов, сколько другой в свою очередь перенес к нему. На третью ночь братья опять переносили один другому снопы, но наутро снопов у обоих опять было поровну. Тогда стали они следить: не удастся ли напасть на след этого чуда, — и столкнулись среди ночи друг с другом со снопами на плечах, когда хотели их один другому добавить.

Прослышали люди об этом и решили, что там, где пшеница тех братьев стояла, святое место. Там явилась братская любовь и милость, которая Господу дороже и милее любой другой любви. Поэтому поставили люди на том самом месте дивный храм во славу Божию.

Сербские народные сказки.
М.Храм святой мученицы Татианы при МГУ, 2004 г.
Перевод с сербского Натальи Феофановой.
Художник Татьяна Юшманова.

Уроки по литературе 2 класс

Два ленивца. Сербская народная сказка. Пересказ Л. Яхнина

  • Все темы
  • ОСЕНЬ ПРИШЛА
  • Вспомним лето
  • С. п. Щипачёв. Подсолнух
  • И. 3. Суриков. Степь (отрывок)
  • И. С. Соколов-Микитов. Вертушинка
  • О. О. Дриз. Кончилось лето. Перевод Т. Спендиаровой
  • Здравствуй, осень
  • М.М.Пришвин. Полянка в лесу
  • А.Н.Майков. Осень (отрывок)
  • А.С.Пушкин. «Уж небо осенью дышало…» (отрывок из романа в стихах «Евгений Онегин»).
  • К.Г.Паустовский. Прощание С летом (отрывок)
  • Картинная галерея
  • Читальный зал
  • М.М.Пришвин. Последние цветы
  • К. Д. Ушинский. Пчёлы и муха
  • А. Л. Барто. Вам не нужна сорока?
  • С. т. Аксаков. Осень
  • В.Д.Берестов. Урок листопада
  • НАРОДНЫЕ ПЕСНИ, СКАЗКИ, ПОСЛОВИЦЫ
  • Песни
  • «Как на тоненький ледок…» Русская народная песенка. Из сборника Э. Померанцевой
  • «Ходит конь по бережку…» Русская народная песенка. Обработка И. Карнауховой
  • «Заинька, где ты был-побывал…» Русская народная песенка. Из сборника Э. Померанцевой
  • Спляшем! Шотландская народная песенка. Переводи. Токмаковой
  • С. я. Маршак. Разговор лягушек. Чешская народная песенка
  • С. Я. Маршак. Сенокос. Чешская народная песенка
  • С. Я. Маршак. Дом, который построил Джек. Английская народная песенка
  • Сказки народов России
  • Сестрица Алёнушка и братец Иванушка. Русская народная сказка. Обработка А. Н. Толстого
  • Хаврошечка. Русская народная сказка. Обработка АН. Толстого
  • Мальчик с пальчик. Русская народная сказка. Обработка А. н Толстого
  • Каша из топора. Русская народная сказка. Обработка А. Нечаева
  • Кукушка. Ненецкая народная сказка. Обработка В. Винокурова, Ю. Сем
  • Три дочери. Татарская народная сказка. Пересказ В. Бояринова
  • Врозь — плохо, вместе — хорошо. Мордовская народная сказка. Обработка Э. Померанцевой
  • Как проверяется дружба. Лезгинская народная сказка. Пересказ Н. Кашеевой
  • Картинная галерея
  • Колыбельные песни
  • «Берёзонька скрип, скрип…» Русская колыбельная. Из сборника Э. Померанцевой
  • «Нашей Любице…» Сербская колыбельная. Пересказ Л. Яхнина
  • «Спи, усни, мой медвежонок…» Латышская колыбельная. Перевод С. Я. Маршака
  • Сказки народов мира
  • Золотая рыба. Индийская народная сказка. Перевод Н. Гурова
  • Счастливый мальчик. Иранская народная сказка. Перевод в. Арсеньева
  • Два ленивца. Сербская народная сказка. Пересказ Л. Яхнина
  • Век живи — век учись. Хорватская народная сказка. Пересказ Л. Яхнина
  • Пословицы
  • Читальный зал
  • «Уж как я ль мою коровушку люблю…» Русская народная песенка. Обработка К. Ушинского
  • «Тень-тень, потетень…» Русская народная потешка. Обработка И. Карнауховой
  • Отличные пшеничные. Шведская народная песенка. Перевод И.’Токмаковой
  • Сюзон и мотылёк. Французская народная песенка. Перевод Н. Гернет и С. Гиппиус
  • Снегурочка. Русская народная сказка. Обработка И. Карнауховой
  • Дружные братья. Корейская народная сказка. Переводи. Ли
  • Как мальчик к Северному ветру за своей мукой ходил. Норвежская народная сказка. Перевод Е.Суриц
  • Проект «Устное народное творчество»
  • ЗИМНИЕ КАРТИНЫ
  • И.С.Никитин. Встреча ЗИМЫ (отрывок)
  • К.Г.Паустовский. Первый зимний день
  • С. А. Есенин. Пороша
  • А.С.Пушкин. «…Опрятней МОДНОГО паркета…» (отрывок из романа встихах «Евгений Онегин»)
  • Н. И. Сладкое. Песенки подо льдом
  • С.Я.Маршак. «Ветры, бури, ураганы…» (отрывок из пьесы «Двенадцать месяцев»)
  • Загадки о зиме
  • Картинная галерея
  • Читальный зал
  • Н.А.Некрасов. «Не ветер бушует над бором…» (отрывок из поэмы «Мороз, Красный нос»)
  • С.А.Есенин. «Поёт зима — аукает…»
  • М.М.Пришвин. Птицы под снегом
  • АВТОРСКИЕ СКАЗКИ
  • К. Д. Ушинский. Мена
  • А.С.Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *