Монастырь на казбеке

Монастырь на казбеке

шитс из текста определения. После того как вы их выпишете, выберите из них наиболее яркие эпитеты. 4) Прыгните на лыжах с этого трамплина. Когда вы прыгнете, почувствуете большое удовольствие. 5) Если будете в Ялте, обязательно посетите домик Чехова. № 245. I. Зависеть — зависел — зависит. Ненавидеть — ненавидел — ненавидит. Сеять — сеял — сеет. Веять — веял — веет- Реять -реял — реет. Таять — таял — тает. Лаять — лаял — лает. Чуя гь — чуял — чует. Лелеять — лелеял — лелеет. Каяться — каялся — кается. Маяться — маялся — мается. Надеяться — надеялся — надеется. Затеять — затеял — затеет. Слышать -— слышал — слышит.
II.

Одеревенеть — одеревенел — одеревенеет. Окостенеть — окостенел — окостенеет. Обледенеть — обледенел — обледенеет. Остолбенеть — остолбенел — остолбенеет.
№ 246. 1) Лед тает. Снег растаял. 2) В небе реет орел. Он далеко шь лит кругом. Вот увидел внизу зайца и камнем рухнул вниз. 3) Тихон полностью зависит от своей матери Кабанихи. Тихон зависел от своей матери. 4) На улице громко лает собачонка. Она полаяла, полаяла и замолчала. 5) Осторожно пробирается заяц, слышит каждый шорох, издалека чует опасность. Услышал, как хрустнула ветка, почуял недоброе, притаился.
№ 247. Что значит путешествие, в чем заключается работа исследователя? Полного ответа на этот вопрос дать нельзя. Многое зависит от личности самого путешественника, от того, насколько он подготовлен к такого рода деятельности.
Накануне отъезда всегда много хлопот и забот. Надо еще раз все обдумать, рассчитать, проверить. Целый день бегаешь но городу, являешься к начальнику и делаешь последние распоряжения. Вечер уходит на написание писем. Ночью не спится. Никак не можешь преодолей» беспокойных мыслей. На другой день чуть свет — уже на ногах. Последние хлопоты на вокзале. Ждешь, когда раздастся звонок, когда тронется поезд… Медленно двинулись вагоны. В эту минуту чувствуешь, как какая-то неимоверная тяжесть свалилась с плеч. Все беспокойства остались позади, и за работу принимаешься с удовольствием. Сам удивляешься, откуда берется энергия.
№ 248. Размолоть — разбшл’ывать, рас/юроть — распарывать, о?ляд1еться — о’гля^ываться, оттаять — отбивать, з^шЬпгь — з^ш!и-вать, обмйять — обменивать, раскаяться — распиваться, подсеть — подозревать, выпить — вь/Пивать, н^п&гь -— нгйт^вать, вы5тйть — вызвать, о^оЛеть — о^огЬвать, ра^в&ять — ра^ивать, развить — разевать, йос^ать — йост’авать, Узнать — Узнавать, ^ойать — «издавать, раСтфо^ать — распродавать, BodcrWb — восставать, перебирать

«Монастырь на Казбеке» Александр Пушкин

Высоко над семьею гор,
Казбек, твой царственный шатер
Сияет вечными лучами.
Твой монастырь за облаками,
Как в небе реющий ковчег,
Парит, чуть видный, над горами.

Далекий, вожделенный брег!
Туда б, сказав прости ущелью,
Подняться к вольной вышине!
Туда б, в заоблачную келью,
В соседство бога скрыться мне!..

Анализ стихотворения Пушкина «Монастырь на Казбеке»

Кавказские горы восхищали не только М. Ю. Лермонтова. А.

С. Пушкин тоже посещал эти живописные территории и оставил несколько произведений, посвящённых им. Одно из таких – стихотворение «Монастырь на Казбеке», созданное, как гласит запись в рукописи, 20 сентября 1829 года. Впервые это произведение опубликовали в журнале «Северные цветы» в 1831 году.

Стихотворение состоит из двух строф. Первая представляет собой шестистишие (секстина), а второе – пятистишие. Если представить строки в виде схемы, то она будет выглядеть так: aabbcb cdede. Таким образом, можно говорить о своеобразном сочетании парных и перекрёстных рифм. Стихотворный размер – четырёхстопный ямб.

Поэт говорит от первого лица. Это обычно для лирики Александра Сергеевича, когда в своих произведениях он обращается то к друзьям, то к возлюбленным, то к завистникам. В этом стихотворении происходит то же самое, с той разницей, что адресатом является не человек, а целая гора. Поэт произносит её гордое имя:
Высоко над семьёю гор,
Казбек…

Применительно к своему величественному собеседнику автор употребляет достойные его пышные эпитеты. Вершину Казбека он метафорически называет «царственным шатром», а монастырь, расположенный на ней, сравнивает с «реющим ковчегом». В этом выражении чувствуется намёк на легенду, что именно к Кавказским горам пристало судно библейского праведника Ноя. Даже для света, озаряющего горы, у поэта находится эффектный эпитет – «вечные лучи», который указывает на неизменность состояния всего, что прикасается к горным вершинам.

Не менее интересна метафора, использованная поэтом по отношению к Кавказу. Горный массив Александр Сергеевич называет «семья гор». Кавказ предстаёт перед нами как близкий круг живых существ. Оно существуют вечно, а потому сохраняют величественность и непоколебимый покой, напоминающий о божественном умиротворении.

Поэт не скрывает, что его привлекает эта неизменность. Он восклицает: «Далёкий, вожделенный брег!»

Думается, что образ горной вершины, увенчанной монастырём, является метафорой творческой жизни. Читатель, хорошо знакомый с сочинениями Пушкина, вспомнит, что Александр Сергеевич не раз высказывался о самодостаточности творца. Поэт не должен унижаться, прислуживая публике. Вместо этого ему следует больше внимания уделять своей работе, которая приближает его к богу. Вот и в строках этого стихотворения мы видим движение от низа («сказав прости ущелью») к небесам – «в соседство Бога». Автор очерчивает собственный путь, стремясь стать подобным гордым, молчаливым бессмертным горам.

Метки: Пушкин

Главная / Стихи Российских поэтов / Михаил Лермонтов — стихи (Лермонтов М. Ю.) / У Казбека с Шат-горою

>Стихотворение Лермонтова М.Ю.
«У Казбека с Шат-горою»

«У Казбека с Шат-горою»

У Казбека с Шат-горою
Был великий спор.
«Берегись! — сказал Казбеку
Седовласый Шат, —
Покорился человеку
Ты недаром, брат!
Он настроит дымных келий
По уступам гор;
В глубине твоих ущелий
Загремит топор;
И железная лопата
В каменную грудь,
Добывая медь и злато,
Врежет страшный путь.
Уж проходят караваны
Через те скалы,
Где носились лишь туманы
Да цари-орлы.
Люди хитры! Хоть и труден
Первый был скачок,
Берегися! многолюден
И могуч Восток!»
«Не боюся я Востока! —
Отвечал Казбек, —
Род людской там спит глубоко
Уж девятый век.
Посмотри: в тени чинары
Пену сладких вин
На узорные шальвары
Сонный льет грузин;
И склонясь в дыму кальяна
На цветной диван,
У жемчужного фонтана
Дремлет Тегеран.
Вот у ног Ерусалима,
Богом сожжена,
Безглагольна, недвижима
Мертвая страна;
Дальше, вечно чуждый тени,
Моет желтый Нил
Раскаленные ступени
Царственных могил.
Бедуин забыл наезды
Для цветных шатров
И поет, считая звезды,
Про дела отцов.
Все, что здесь доступно оку,
Спит, покой ценя…

Нет! не дряхлому Востоку
Покорить меня!»
«Не хвались еще заране! —
Молвил старый Шат, —
Вот на севере в тумане
Что-то видно, брат!»
Тайно был Казбек огромный
Вестью той смущен;
И, смутясь, на север темный
Взоры кинул он;
И туда в недоуменье
Смотрит, полный дум:
Видит странное движенье,
Слышит звон и шум.
От Урала до Дуная,
До большой реки,
Колыхаясь и сверкая,
Движутся полки;
Веют белые султаны,
Как степной ковыль,
Мчатся пестрые уланы,
Поднимая пыль;
Боевые батальоны
Тесно в ряд идут,
Впереди несут знамены,
В барабаны бьют;
Батареи медным строем
Скачут и гремят,
И дымясь, как перед боем,
Фитили горят.
И, испытанный трудами
Бури боевой,
Их ведет, грозя очами,
Генерал седой.
Идут все полки могучи.
Шумны, как поток.
Страшно медленны, как тучи,
Прямо на восток.
И, томим зловещей думой,
Полный черных снов,
Стал считать Казбек угрюмый —
И не счел врагов.
Грустным взором он окинул
Племя гор своих,
Шапку на брови надвинул —
И навек затих.

Стихотворение Лермонтова М.Ю. — У Казбека с Шат-горою

Aнализ стихотворения — этапы

См. также Михаил Лермонтов — стихи (Лермонтов М. Ю.) :

Умирающий гладиатор
I see before me the gladiator lie… Byron. Ликует буйный Рим… торж…

Унылый колокола звон
Унылый колокола звон В вечерний час мой слух невольно потрясает, Обма…


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *