Евангелие от луки

Евангелие от луки

Толкование на Евангелие от Луки

Личность писателя Евангелия

Происхождение Евангелия от Луки

Повод и цель, место и время написания Евангелия

О подлинности и целости Евангелия от Луки

План Евангелия

Источники и пособия при изучении Евангелия от Луки

Глава 1. 1–4. Предисловие. – 5–25. Предвозвещение о зачатии и рождении Иоанна Предтечи. – 26–38. Предвозвещение о рождестве Христа. – 39–56. Путешествие Пресвятой Девы к Елизавете. – 57–66. Рождение и обрезание Иоанна Предтечи. – 67–80. Хвалебная песнь Захарии.

Глава 2. 1–7. Рождество Господа Иисуса Христа. – 8–20. Пастыри в поле и у яслей Вифлеемских.

– 21–38. Обрезание Богомладенца и принесение Его во храм. – 39–40. Возвращение святого семейства в Назарет. – 41–50. Двенадцатилетний Иисус в храме. – 51–52. Замечание о жизни Христа в доме Его родителей.

Глава 3. 1–6. Выступление Иоанна Крестителя. – 7–17. Проповедь Иоанна Крестителя. – 18–20. Взятие Иоанна Крестителя в темницу. – 21–38. Крещение и родословие Господа Иисуса Христа.

Глава 4. 1–13. Искушение Иисуса Христа в пустыне. – 14–15. Выступление Христа в Галилее. – 16–30. Проповедь Христа в синагоге Назаретской. – 31–44. Посещение Капернаума.

Глава 5. 1–11. Призвание Симона. – 12–26. Исцеление прокаженного и расслабленного. – 27–39. Пиршество у мытаря Левия.

Глава 6. 1–11. Столкновения Господа Иисуса Христа с фарисеями по вопросу о соблюдении субботы. – 12–19. Избрание апостолов. – 20–49. Нагорная беседа.

Глава 7. 1–10. Капернаумский сотник. – 11–17. Воскрешение наинского юноши. – 18–35. Ученики Иоанна Крестителя приходят ко Христу, речь Христа о Крестителе. – 36–50. Помазание Христа женой-грешницей.

Глава 8. 1–3. Служащие Христу женщины. – 4–8. Притча о сеятеле. – 9–18. Толкование притчи. – 19–21. Истинные родственники Христа. – 22–39. Удаление Христа с учениками на восточный берег Геннисаретского моря. – 40–56. Исцеление кровоточивой и воскрешение дочери Иаира.

Глава 9. 1–6. Послание двенадцати апостолов на проповедь. – 7–9. Суждение Ирода о Христе. – 10–17. Чудеснее насыщение народа. – 18–27. Исповедание апостола Петра и предсказание Христа о Своих страданиях. – 28–45. Преображение Господа Иисуса Христа и исцеление бесноватого отрока. – 46–50. Наставления о смирении. – 51–62. Путешествие Христа в Иерусалим.

Глава 10. 1–16. Послание семидесяти апостолов на проповедь. – 17–24. Возвращение их из путешествия. – 25–37. Законник и милосердый самарянин. – 38–42. Мария и Марфа.

Глава 11. 1–13. О молитве (молитва Господня). – 14–26. Господь защищается против обвинения в заключении Им союза с диаволом. – 27–28. Ублажение одной женщиной Матери Иисуса Христа. – 29–36. Ответ Христа требовавшим от Него знамения. – 37–54. Обличение Христом фарисеев и законников.

Глава 12. 1–12. Увещания к открытому исповеданию веры. – 13–21. Притча о безумном богаче. – 22–34. О собирании земных сокровищ. – 35–48. О бдительности и верности. – 49–53. О борьбе, которую придется переживать последователям Христа. – 54–59. О знамениях времени.

Глава 13. 1–9. Увещания в покаянию. – 10–17. Исцеление в субботу. – 18–21. Две притчи о Царстве Божием. – 22–30. Многие могут и не попасть в Царство Божие. – 31–35. Слово Христа по поводу замыслов против Него со стороны Ирода.

Глава 14. 1–14. Христос на обеде у фарисея. – 15–24. Притча о великой вечере. – 25–35. О последовании Христу.

Глава 15. 1–10. Притчи о заблудшей овце и о потерянной драхме. – 11–32. Притча о блудном сыне.

Глава 16. 1–13. Притча о неправедном домоправителе. – 14–31. Притча о богатом человеке и нищем Лазаре.

Глава 17. 1–10. Наставления ученикам. – 11–19. Десять прокаженных. – 20–24. О втором пришествии Сына Человеческого.

Глава 18. 1–8. Притча о вдове. – 9–14. Притча о фарисее и мытаре. – 15–30. Благословение детей и опасность богатства. – 31–43. Предсказание Христа о Своей смерти и исцеление слепого близ Иерихона.

Глава 19. 1–10. Мытарь Закхей. – 11–27. Притча о минах. – 28–48. Вход в Иерусалим и очищение храма.

Глава 20. 1–26. Вопрос о власти Христа и о дани кесарю. – 27–38. Вопрос саддукеев. – 39–47. Христос и книжники.

Глава 21. 1–4. Две лепты вдовы. – 5–38. Пророчество о разрушении Иерусалима и о втором пришествии Христа.

Глава 22. 1–13. Иуда у первосвященников и книжников. Приготовление пасхальной вечери. – 14–23. Установление Евхаристии и предсказание Христа об измене Иуды. – 24–30. Спор о первенстве. – 31–34. Предсказание об отречении апостола Петра. – 35–38. Слово о мече. – 39–53. Молитва на горе Елеон и взятие Христа воинами. – 54–71. Отречение апостола Петра и осуждение Христа.

Глава 23. 1–12. Христос у Пилата и Ирода. – 13–25. Осуждение Христа на распятие. – 26–32. Шествие Христа на Голгофу. – 33–43. Распятие Христа. – 44–56.

Смерть и погребение Христа.

Глава 24. 1–12. Жены-мироносицы при гробе Христа. – 13–35. Явление Христа двум ученикам, шедшим в Эммаус. – 36–49. Явление Христа апостолам в вечер воскресения. – 50–53. Вознесение Христа на небо.

Читать онлайн PDF-версию книги (А. П. Лопухин. Толковая Библия. Том 9. Издание С. Петербург 1912 г.).

Интернет-магазины православной книги.

О неработающей ссылке сообщите нам на контактный e-mail

Оставить свой отзыв о книге, вы можете на нашем форуме «Душеполезное чтение»

Все четыре Евангелия (слово «Евангелие» в переводе с греческого означает «благая весть») повествуют о жизни и учении Христа Спасителя, о Его чудесах, крестных страданиях, смерти и погребении, Его преславном Воскресении из мертвых и Вознесении на небо. Взаимно дополняя и разъясняя друг друга, они представляют собой единую целую книгу, не имеющую никаких противоречий и несогласий в главном и основном.
Традиционным символом для четырех Евангелий является колесница, которую видел пророк Иезекииль при реке Ховар (1: 1-28) и которая состояла из четырех существ – человека,
льва, тельца и орла. Эти существа, каждое в отдельности, и стали символами евангелистов. Христианское искусство, начиная с пятого века, изображает св. Матфея с человеком или
ангелом, св. Марка – со львом, св. Луку – с тельцом, св. Иоанна – с орлом.
Символом евангелиста Матфея стал человек потому, что он в своем Евангелии особенно подчеркивает человеческое происхождение Господа Иисуса Христа.
Символ св. Марка – лев, царственное животное, символ мощи и силы, ибо св. Марк выводит в особенности царственное всемогущество Господа, дает в своем Евангелии сильное, яркое впечатление о чудесах Христовых, подчеркивая этим царское величие Господа. В его Евангелии Иисус Христос не «сын Давидов», как у Матфея, а Сын Божий, Владыка и Повелитель, Царь вселенной.
Символ св. Луки – телец (телец как жертвенное животное в Ветхом Завете). Св. Лука говорит по преимуществу о Христе как о великом Первосвященнике, принесшем Самого Себя в жертву за грехи мира.
Св. Иоанн Православная Церковь сравнивает с орлом, так как св. Иоанн особой возвышенностью своих мыслей и даже самой величественностью своего слога высоко парит в
небе, подобно орлу.
Из четырех Евангелий содержание первых трех – от Матфея, Марка и Луки – во многом совпадает, близко друг к другу, как по самому повествовательному материалу, так и по форме изложения; четвертое же Евангелие от Иоанна в этом отношении стоит особняком, значительно отличаясь от первых трех, как излагаемым в нем материалом, так и самим стилем, формой изложения.
В связи с этим первые три Евангелия принято называть «синоптическими», от греческого слова «синопсис», что значит «изложение в одном общем образе». Но хотя первые три Евангелия весьма близки между собой и по плану и по содержанию, которое легко может быть расположено в соответствующих параллельных таблицах, в каждом из них есть, однако, и свои особенности. Так, если все содержание отдельных Евангелий определить в 100%, то у Матфея оказывается 58% сходного с другими содержания и 42% отличного от других; у Марка – 93% сходного и 7% отличного; у Луки – 41% сходного и 59% отличного, у Иоанна – 8% сходного и целых 92% отличного. Сходства замечаются, главным образом, в передаче изречений Христа Спасителя, разности же – в повествовательной части. Когда Матфей и Лука в своих Евангелиях буквально сходны между собой, с ними всегда согласуется и Марк; сходство между Лукой и Марком гораздо ближе, чем между Лукой и Матфеем; когда у Марка имеются дополнительные черты, они обычно бывают и у Луки, чего нельзя сказать о чертах, встречающихся только у Матфея; и, наконец, в тех случаях, где ничего не сообщает Марк, евангелист Лука часто отличается от Матфея.
Синоптические Евангелия повествуют почти исключительно о деятельности Господа Иисуса Христа в Галилее, св. Иоанн – в Иудее. Синоптики рассказывают, главным образом, о чудесах, притчах и внешних событиях в жизни Господа, св. Иоанн ведет рассуждение о глубочайшем ее смысле, приводит речи Господа о возвышеннейших предметах веры.
Основная разница между синоптиками и св. Иоанном – в передаваемых ими беседах Господа. У синоптиков эти беседы весьма просты, легко доступны пониманию, популярны; у Иоанна – они глубоки, таинственны, часто трудны для понимания, как будто предназначены не для толпы, а для какого-то более тесного круга слушателей. Но это так и есть: синоптики приводят речи Господа, обращенные к галилеянам, людям простым и невежественным, Иоанн передает, главным образом, речи Господа, обращенные к иудеям, книжникам и фарисеям – людям, искушенным в знании Моисеева закона, более-менее высоко стоявшим на ступенях тогдашней образованности. Кроме того, у Иоанна была особая цель – возможно полнее и глубже раскрыть учение о Иисусе Христе как о Сыне Божием, а это тема, конечно, более трудная для понимания, чем столь понятные, легко доступные пониманию каждого притчи синоптиков.
Кроме того, Евангелие от Иоанна было написано гораздо позже остальных трех
Евангелий, в конце первого века, около 96 года после Рождества Христова, тогда как
Иерусалимский Храм был разрушен римлянами в 70 году.
Для лучшего понимания Евангелия познакомимся ближе с личностью и жизнью каждого из четырех евангелистов, и с теми обстоятельствами, при которых каждое из четырех Евангелий было написано.

1. Евангелие от Матфея.
Матфей был одним из 12 Христовых апостолов. До призвания к апостольскому
служению он был мытарем, то есть сборщиком налогов и за это был нелюбим своими соотечественниками-евреями, поскольку мытари собирали налоги для римлян – иноверных поработителей еврейского народа. Тронутый до глубины души милостью Господа, призвавшего его сразу же после совершенного Спасителем чуда исцеления расслабленного
(Мф. 9:9), несмотря на общее презрение к нему евреев и особенно духовных вождей еврейского народа – книжников и фарисеев, Матфей всем сердцем воспринял учение Христово и особенно глубоко уразумел его превосходство над преданиями и воззрениями фарисейскими, носившими печать лишь внешней праведности, самомнения и презрения к грешникам. По этой же причине евангелист особенно близко принял к сердцу дело спасения своего родного еврейского народа,
а потому его Евангелие написано преимущественно для евреев. Матфей ставит своей целью доказать им, что Иисус Христос и есть именно тот Мессия, о Котором предсказывали ветхозаветные пророки. Поэтому Матфей начинает свое Евангелие родословием Иисуса
Христа, желая показать евреям Его происхождение от Давида и Авраама, и делает громадное
количество ссылок на Ветхий Завет, чтобы доказать исполнение на Нем ветхозаветных пророчеств. Назначение первого Евангелия видно также из того, что св. Матфей, упоминая об иудейских обычаях, не объясняет их смысла и значения, как это делают другие евангелисты.
Написав свое Евангелие для соотечественников-евреев (как полагают, в 8-м году по вознесении Господнем), св. Матфей долгое время и проповедывал для них в Палестине, но потом удалился для проповеди в другие страны и окончил свою жизнь мученической смертью в
Эфиопии в 60-м году после Рождества Христова.

2. Евангелие от Марка.
Второе Евангелие написано св. Марком, который носил еще имя Иоанна, был по
происхождению иудеем, но не состоял в числе 12 апостолов Господа, поэтому он и не мог быть таким постоянным спутником и слушателем Спасителя, каким был св. Матфей. Свое Евангелие он написал со слов и под руководством св. апостола Петра. Сам он, по всей вероятности, был
очевидцем лишь последних дней земной жизни Господа. Марк участвует впоследствии в
первом путешествии св. апостола Павла в Пергию (город, расположенный на южном побережье Малой Азии). По преданию, св. апостол Петр поставил св. Марка первым епископом Александрийской церкви. В Александрии апостол Марк крестил многих жителей этого города, что возбудило против него ненависть язычников, и они решили убить святого Марка. Узнав об этом, святой апостол совершил хиротонию епископа и рукоположил трех пресвитеров. Язычники напали на святого Марка, когда он совершал богослужение. Его избили и бросили в темницу. На следующий день толпа повлекла святого апостола по улицам города на судилище, но по дороге святой Марк скончался со словами: «В руки, Твои, Господи, предаю дух мой». Язычники хотели сжечь тело апостола. Но когда разожгли костер, все померкло, раздался гром
и произошло землетрясение. Язычники в страхе разбежались, а христиане взяли тело святого апостола и прогребли его в каменной гробнице. Это было 4 апреля 63 года.
Евангелие от Марка представляет собой в сущности запись устной проповеди св. апостола Петра, которую св. Марк сделал по просьбе христиан, живших в Риме. Само
содержание второго Евангелия ясно свидетельствует о том, что оно предназначено для
христиан из язычников. Язычники, в отличие от иудеев, не были знакомы с Ветхим Заветом, поэтому св. Марк, в отличие от евангелиста Матфея, очень мало говорит об отношении учения Спасителя к Ветхому Завету и совсем редко приводит ссылки на ветхозаветные священные книги. Даже нагорная проповедь, объясняющая превосходство новозаветного канона перед ветхозаветным, опускается. Св. Марк, говоря о каком-либо городе, часто поясняет, где этот город находится.

Отсюда можно сделать вывод, что апостол писал свое Евангелие для людей, не знакомых с географией Иудеи, Галилеи и прилегающих к ним территорий, т. е. не для иудеев. Вместе с тем мы встречаем в данном Евангелии латинские слова, как например
«speculator» («оруженосец», 6:27), «centurio» («сотник»,15:44-45).
В основном содержание Евангелия от Марка весьма близко содержанию Евангелия от
Матфея, но отличается по сравнению с ним большей краткостью, сжатостью.

3. Евангелие от Луки.
Кто был по своему происхождению писатель третьего Евангелия св. Лука, в точности
неизвестно. Принято считать, что св. Лука был по своему происхождению язычником, возможно принявшим иудейство. По роду своих занятий он был врачом и живописцем. По преданию, он написал первые иконы Божьей Матери. Святой Лука написал также иконы святых первоверховных апостолов Петра и Павла. Из того, что в его Евангелии содержатся
наставления Господа 70 ученикам, со всей подробностью изложенные (Лк. 10-1:16), делают заключение, что он принадлежал к числу 70 учеников Христовых. Из книги Деяний апостольских видно, что начиная со второго путешествия св. апостола Павла, Лука делается его постоянным сотрудником и почти неразлучным спутником. Есть сведения, что после смерти ап. Павла св. Лука проповедовал и умер мученической смертью в Ахаии.
Св. Лука написал свое Евангелие в 62-63 годах в Риме по просьбе некоего знатного мужа Феофила, жившего в Антиохии, для которого он написал затем и книгу деяний Апостольских. При этом он пользовался повествованиями очевидцев и некоторыми уже тогда существовавшими письменными записями о жизни и учении Господа. Это записи и повествования были повергнуты самому тщательному исследованию, а потому и Евангелие его отличается особенной точностью.
Феофил, для которого было написано Евангелие, не был жителем Палестины и не бывал в Иерусалиме, поэтому Лука делает много географических пояснений.
Основная мысль Евангелия от Луки – что Мессия-Христос пришел на землю не для
иудеев только, но и для язычников, и есть Спаситель всего мира, всех людей. Поэтому св. Лука доводит родословие Иисуса Христа до родоначальника всего человечества Адама и до Самого Бога.

4. Евангелие от Иоанна.
Четвертое Евангелие написано возлюбленным учеником Христовым св. Иоанном
Богословом. Св. Иоанн был сыном галилейского рыбака Зеведея и Саломии. Зеведей был человеком, по-видимому, состоятельным, ибо имел работников и был не малозначительным членом иудейского общества, ибо сын его Иоанн имел знакомство с первосвященников. Мать его Соломия была дочерью Иосифа-обручника, служила Господу и была одной из жен- мироносиц.
Иоанн был сначала учеником св. Иоанна Крестителя. Услышав его свидетельство о Христе, он тотчас вместе с Андреем последовал за Христом. Постоянным учеником Господа он сделался после чудесной ловли рыб на Геннисаретском озере, когда Господь сам призвал его вместе с братом Иаковом. Вместе с Петром и братом своим Иаковом он удостоился особенной близости к Господу, находясь при Нем в самые важные и торжественные минуты Его земной жизни. Господь, будучи на кресте, поручил Иоанну Свою Пречистую Матерь, сказав ему: «Се, матерь твоя» (19:27).
После Вознесения Господня мы часто видим св. Иоанна вместе со св. апостолом Петром. Со времени разрушения Иерусалима (70-й год после Р. Х.) местом жизни и деятельности св.
Иоанна делается г. Ефес в Малой Азии. Царем Траяном за свою проповедь св. Иоанн был
сослан в заключение на остров Патмос. Находясь там, он и написал свое Евангелие. По смерти Траяна блаженный Иоанн возвратился с острова, поселился в Эфесе и дожил до 120-ти лет, где и скончался своей смертью, по преданию, весьма загадочной (Иоанн 21:23: «И пронеслось слово между братьями, что ученик тот не умрет. Но Иисус не сказал ему, что не умрет, но: если я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того?»).
Четвертое Евангелие написано Иоанном по просьбе ефесских христиан или даже молоазийских епископов. Целью написания четвертого Евангелия было желание дополнить повествование первых трех евангелистов. В то время как первые три евангелиста часто повествуют об одних и тех же событиях и приводят одни и те же слова Господа, Иоанново Евангелие сильно отличается от них своим содержанием, заключая в себе повествования о событиях и приводя речи Господа, о которых часто нет никакого упоминания в первых трех Евангелиях.
Евангелие от Иоанна в древности именовалось «Евангелием духовным», так как оно начинается учением о Божестве Спасителя, и далее содержит в себе целый ряд самых возвышенных речей Господа, в которых раскрывается Его Божественное достоинство и глубочайшие таинства веры.
Никто не раскрыл так полно, глубоко и убедительно, как Иоанн в своем Евангелии и в трех соборных посланиях христианского учения о двух основных заповедях Закона Божия – о любви к Богу и о любви к ближнему – вот почему св. Иоанна еще называют «апостолом любви».

Автор.

Две книги Луки (Евангелие от Луки и книга Деяний Апостолов) составляют 28 процентов всего объема написанного по-гречески Нового Завета. Однако сам Лука не упоминается по имени ни в одной из них. Единственно, где его имя упомянуто, это в Кол. 4:14; 2-Тим. 4:11 и в Филим. 24. Кроме того, Лука подразумевается в тех разделах книги Деяний, где его повествование идет от первого лица множ. числа (Деян. 16:10-17; 20:5 — 21:18; 27:1 — 28:16).

Лука, по всей вероятности, не был евреем, судя по тому, как перечисляет апостол Павел в своем послании к Колоссянам (Кол. 4:10-14) тех, кто приветствовал их. Павел начинает с Аристарха, Марка и Иисуса (Иуста), оговариваясь, что два последних были евреями («обрезанными»); Последующие (Епафрас, Лука и Димас) были, таким образом, язычниками.

Павел называет Луку врачом (Кол. 4:14), и многие пытались подтвердить это, ссылаясь на те или иные места в Евангелии от Луки и в книге Деяний.

Согласно традиции, Лука был из Антиохии, однако доказать это, опираясь на факты, не представляется возможным.

Судя по Лук. 1:3, евангелист выступил в качестве историка-исследователя. Руководствуясь своими особыми целями, он тщательно изучил имевшийся в его распоряжении материал. Он беседовал с очевидцами событий (1:2). И, по-видимому, обнаружил ряд подробностей, связанных с детством и юностью Иисуса Христа; возможно, он узнал их от матери Его — Марии (2:51). Представляется, что Лука имел контакты и при дворе царя Ирода (3:1,19; 8:3; 9:7-9; 13:31; 23:7-12).

Среди богословов нет единого мнения на тот счет, какими источниками пользовался Лука при написании своего Евангелия. Похоже, что он переработал ряд имевшихся у него материалов с тем, чтобы создать единое произведение в присущем ему стиле и отражающее поставленную им цель. Все это, конечно, совершалось под действием Святого Духа.

Цель написания.

При написании этой книги Лука преследовал две цели. Первая состояла в том, чтобы укрепить веру некоего Феофила, показав ему, что вера его во Христа покоится на историческом факте (1:3-4). Второй целью Луки было представить Иисуса Христа как Сына Человеческого, отвергнутого Израилем. И показать, что благодаря этому отвержению Иисус был проповедан и язычникам, дабы и те могли узнать о Царствии Божием и получить спасение.

Ориентация книги на язычников. Об этом свидетельствуют несколько моментов. Первое. Упоминание географических пунктов в Иудее Лука часто сопровождает пояснениями их местоположения (4:31; 8:26; 21:37; 23:51; 24:13). Если бы он обращался к еврейским читателям, то необходимости в этом не было бы.

Второе. Родословную Иисуса (3:23-28) он прослеживает до Адама, а не до Авраама, как Матфей, — с тем, по-видимому, чтобы показать, что Христос принадлежит всему человечеству, а не только еврейскому народу. Третье. Говоря о времени рождения Христа (2:1) и о начале проповеднического служения Иоанна Крестителя (3:1), Лука ссылается в этой связи на римских императоров и правителей тех дней. Четвертое. Евангелист прибегает к целому ряду слов, которые читателям-язычникам были более знакомы, нежели соответствующая им еврейская терминология (этого не найдем, к примеру, в Евангелии от Матфея). Так, «учителя» он называет не еврейским «равви», а греческим дидаскалос.

Пятое. Цитируя из Ветхого Завета, Лука пользуется Септуагинтой. При этом прямых цитат у него не много, хотя книга его насыщена намеками и ссылками. Цитаты и ссылки находим в 2:23-24; 3:4-6; 4:4,8,10-12,18-19; 7:27; 10:27; 18:20; 19:46; 20:17,28,37,42-43; 22:37. Все они, за исключением 7:27, взяты из Септуагинты. Что касается 7:27, то эти слова — не из нее и не из еврейского Мазоретского текста, а из какого-то другого (невыясненного). Шестое.

У Луки относительно немного сказано об исполнении пророчеств в Иисусе, поскольку для язычников эта тема была не столь важна, как для евреев. Лука всего пять раз ссылается на исполнение ветхозаветных пророчеств, и все соответствующие цитаты, кроме одной (3:4), вложены им в уста Христа, говорившего к израильтянам.

Особенности Евангелия от Луки.

1. Лука более чем другие евангелисты, подчеркивает универсальность Евангелия Христова. Он много пишет о грешниках, о бедных и отверженных иудейским обществом. Он, кроме того, часто подчеркивает, что и язычники наследуют во Христе Божии благословения. Самарян он представляет как расположенных уверовать в Мессию. Много говорится в Евангелии от Луки о женщинах и детях и об их вере.

2. В этом Евангелии дается более широкий, чем в других, исторический обзор того времени, в котором жил Христос. И из первых лет жизни Христа Лука приводит больше фактов, чем Матфей, Марк или Иоанн.

3. Особое ударение делает Лука на необходимости прощать (3:3; 5:8-26; 6:37; 7:36-50; 11:4; 12:10; 17:3-4; 23:34; 24:47).

4. Лука подчеркивает значение молитвы. В его изложении Иисус особенно часто прибегает к ней в Своем служении (3:21; 5:16; 6:12; 9:18,29; 22:32,40-41).

5. Много говорит этот евангелист о необходимости личного покаяния перед Богом — для каждого, кто хочет следовать за Христом. Примером этого служат у него Захария, Елисавета, Мария, Симеон, Анна, Марфа, Мария, Симон, Левий, сотник, наинская вдова, Закхей и Иосиф из Аримафеи.

6. Более чем у любого другого новозаветного автора говорится у Луки о деньгах и материальных благах. Он не утверждает, однако, что все бедняки — праведны, но подчеркивает, что самодовольные богатеи, ставящие богатство выше, чем Иисуса Христа, не могут принять предлагаемого Христом спасения.

7. Лейтмотивом звучит в Евангелии от Луки радость; чувство радости сопутствует его словам (прямым и иносказательным) о вере (1:14; 8:13; 10:17; 13:17; 15:5,9,32; 19:6,37).

Комментарии из Женевской Библии: От Луки 1 глава

1:1-4 Эти стихи написаны языком, близким к классическому греческому. Лука обращается к уважаемому им человеку и объясняет, с какой целью он предпринял сей труд. Введение к данному Евангелию соответствует классическим канонам.

1:1 уже многие начали составлять повествования. Очень многие раннехристианские писания до нас не дошли.

1:2 как передали нам то. Лука сам Иисуса не видел.

бывшие с самого начала очевидцами. Т.е.

все, о чем пишет Лука, основано на достоверных свидетельствах очевидцев.

служителями Слова. Имеются в виду те, кто с самого начала проповедовал Благую Весть. Для Луки проповедь слова (Деян. 8,4) равнозначна исповеданию и проповеди Христа (Деян. 9,20).

1:3 по тщательном исследовании. Сам Лука не был свидетелем описываемых им событий. Он пишет, основываясь на результатах проведенных им изысканий; почерпнутые в ходе этих изысканий сведения он считает полностью достоверными.

достопочтенный. Это слово применялось в обращении к людям, занимавшим видное положение в обществе (Деян. 23,26; 24,3).

1:4 твердое основание. Лука подчеркивает, что человек, принявший учение, должен не только знать его основательно, но, более того, знать об основателе.

наставлен. Это слово часто употребляется в смысле обучения основам христианского вероучения (производным от греческого «катехео» – «наставляю» – является слово «катехизис»).

1:5 Во дни Ирода, царя Иудейского. Имеется в виду Ирод Великий, правивший в 37-4 гг. до Р.Х. Описываемые евангелистом события относятся к самому концу его правления.

священник из Авиевой чреды. В ветхозаветные времена иерусалимский храм был единственным местом, где могло совершаться богослужение. Поэтому все священники были разделены на «чреды», или смены, каждая из которых служила в храме дважды в год по неделе. Таких чред было двадцать четыре; Авиева чреда – восьмая (1 Пар. 24,10).

жена его из рода Ааронова, имя ей Елисавета. Для священника почиталось большим счастьем иметь жену также из священнического рода.

Царство Ирода при рождении Иисуса.

1:6-7 Сказанное о праведности Захарии и Елисаветы не означает, что они были вообще свободны от греха: просто от многих соотечественников их отличала искренняя любовь Богу и горячее стремление следовать Его заветам. Обладая столь похвальными качествами, они должны были бы удостоиться Божиего благословения, и поэтому их бездетность была особенно прискорбна – многочисленное потомство считалось у израильтян высочайшим из благословений.

1:7 в летах преклонных. Священники несли служение пожизненно, продолжая исполнять свои обязанности и в преклонном возрасте.

1:9 досталось ему войти в храм Господень для каждения. При единственном храме служило большое количество священников, и поэтому честь совершить каждение в святилище некоторым из них выпадала лишь раз в жизни, другие же умирали, так и не удостоившись ее. Захария вошел в Святое Святых вместе с прочими священниками своей чреды, но затем все, кроме него, вышли оттуда, и он в одиночестве кадил Богу. Этот момент явился вершиной его жизненного пути.

1:13 услышана молитва твоя. Захария мог молиться о даровании ему сына или, что более вероятно ввиду торжественности момента, о спасении Израиля. Рождение Иоанна может рассматриваться в качестве ответа как на ту, так и на другую молитву.

Иоанн. В переводе с древнееврейского это имя означает «Господь милостив».

1:15 не будет пить вина. Эти слова позволяют предполагать, что Иоанн Креститель принадлежал к назореям. Лука же о его назорействе ничего не говорит и, в частности, не упоминает непременного для назореев обета никогда не обрезать волосы. По всей видимости, Иоанн занимал особое место среди соотечественников, не будучи ни священником, ни назореем. Он – единственный из действующих лиц новозаветной истории, о котором говорится как об исполненном от рождения Святого Духа.

1:17 в духе и силе Илии. См. Мал. 3,1; 4,5.

чтобы возвратить сердца отцов детям. Смысл этих слов поясняется следующим далее уточнением: вернуть непокорливым образ мыслей праведников. Таким образом, под «отцами» следует понимать патриархов, а под «детьми» – современников Иоанна (см. 3,8).

дабы представить Господу народ приготовленный. Главным призванием Иоанна Крестителя было подготовить путь Самому Господу (см. 3,4).

1:19 Гавриил. В переводе с древнееврейского это имя означает «муж Божий». Гавриил – один из двух ангелов (второй – Михаил), называемых в Писании по имени.

предстоящий пред Богом. Этим определением подчеркивается величие Гавриила (архангела), а также то, что Захарии следует безусловно поверить сказанному им.

послан… благовестить тебе сие. Ср. 1,28. Далее в Евангелии от Луки слово «благовестить» используется в значении «проповедовать Благую Весть Христову».

1:20 ты будешь молчать. Недоверчивость Захарии привела к тому, что, дабы ему увериться в истинности слов Гавриила, он был лишен дара речи, который должен был возвратиться к нему при рождении сына.

1:22 поняли, что он видел видение. Народ понял это, увидев, что Захария лишился дара речи.

1:24 зачала Елисавета. Тем самым подтвердилась истинность сказанного Захарии ангелом.

1:25 Так сотворил мне Господь. В своей долгожданной беременности Елисавета распознала действие Божиего промысла. Ср. Быт. 21,1.2.6.

чтобы снять с меня поношение между людьми. Бесплодие считалось в древнем Израиле карой свыше, и поэтому бесплодные женщины всячески осуждались соплеменниками. Отныне же Елисавета была полностью оправдана в их глазах (ср. Быт. 30,23).

1:26 В шестой же месяц. Т.е. когда Елисавета была на шестом месяце беременности.

1:27 обрученной мужу. Обручение в Израиле было более крепкой связью, чем современная помолвка и, собственно, представляло собой одну из форм брака. При обручении еще не жили вместе, но для разрыва отношений требовался формальный развод. См. статью «Рождение Иисуса от девы».

1:28 Благодатная. Это слово следует понимать в том смысле, что Мария была преисполнена ниспосланной ей свыше благодати, а не сама являлась источником благодати для других.

1:29 Она же… смутилась от слов его. В смирении своем Мария недоумевала, почему ангел назвал ее благодатной.

1:31 Иисус. См. ком. к Мф. 1,21.

1:32 Он будет велик. Величию Иисуса как Сына Всевышнего предстояло превзойти величие, предреченное Иоанну (ст. 15).

престол Давида, отца Его. Еще Давиду было предречено, что Мессией станет один из его потомков (2 Цар. 7,12-16; Пс. 88,30).

1:33 Царству Его не будет конца. Вечным царством может быть только Царство Божие.

1:34 как будет это? Задавая этот вопрос, Мария явно сознает, что Сына она зачнет неким чудесным образом.

1:36 Елисавета, родственница Твоя. Эти слова заставляют некоторых полагать, что Иисуса нельзя именовать «сыном Давидовым», поскольку, как они рассуждают, потомок Давида Иосиф к Его рождению отношения не имел, а мать, Мария, была родственницей Елисаветы и, следовательно, как и та, вела свой род от Аарона (ст.

5), а не от Давида. Очевидно, однако, что один из родителей Марии был из числа потомков Аарона, а другой – Давида.

1:39 с поспешностью пошла… в город Иудин. Мария, по всей видимости, отправилась Елисавете немедленно после явления ей ангела: Елисавета в это время была на шестом месяце беременности (ст. 36); проведя же с родственницей три месяца (ст. 56), она оставила ее перед самым рождением Иоанна (ст. 57).

1:41 Елисавета исполнилась Святаго Духа. Именно наитие Святого Духа позволило Елисавете распознать в движении младенца во чреве выражение радости от приближения «Матери Господа» (ст. 43). Избрание Господом Марии Елисавета объясняет ее глубокой и искренней верой (ст. 45).

1:45 Блаженна уверовавшая. Дословный перевод этой фразы: «И Блаженна поверившая тому, что будет совершение произнесенному ей от Господа». «Блаженство» Марии тесно увязывается со словом «поверившая». Ср. Евр. 11,1: «Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом».

1:46-55 Хвалебная песнь Марии перекликается с псалмами Давида, в которых он, как и Мария – его отдаленный потомок, славит Господа (см., напр., Пс. 33,1-9; 34,9.10; 99; 102; 103; 112; 116; 127; 135; 137; 144; 149; 150).

1:47 Спасителе Моем. Спасителя Мария видит в Боге.

1:48 призрел Он на смирение Рабы Своей. Смиренность – одна из важнейших черт, определяющих облик Марии.

будут ублажать Меня все роды. Букв.: «прославлять», «называть счастливою».

1:51-53 явил силу… рассеял… низложил… вознес… исполнил благ. Во многих современных переводах эти глаголы ставятся в настоящем времени, тогда как в греческом тексте Луки все они – в аористе. Специфика этой временной формы такова, что с ее помощью может вестись речь как о событиях прошлого, так и о том, чему еще только предстоит свершиться. Слова Марии, по всей видимости, являются именно пророчеством о грядущих деяниях Господа.

1:55 как говорил отцам нашим, к Аврааму. В случившемся с ней Мария видит исполнение обетований Бога, данных патриархам.

1:59 В восьмой день пришли обрезать младенца. Закон предписывал совершать над мальчиками обрезание на восьмой день после рождения (Быт. 17,12).

1:64 стал говорить, благословляя Бога. Захария последовал переданному через ангела повелению назвать сына Иоанном, и за послушание ему был возвращен дар речи. Первыми его словами стала хвала Господу.

1:65 был страх на всех. Знамение Божественного присутствия не может не преисполнить сердца верующих страхом Божиим.

1:69 воздвиг рог спасения. «Рог» в Писании, как правило, символизирует силу и могущество. Данные слова, таким образом, означают: «даровал нам великого Спасителя».

в дому Давида, отрока Своего. Эти слова указывают на то, что речь идет не об Иоанне, а о Том, Кому он был призван подготовить путь.

1:73 Клятву, которою клялся Он Аврааму. В ВЗ рассказывается о заключении и возобновлении Господом нескольких заветов со Своим народом. Основополагающим всегда считался Его завет с Авраамом (Быт., гл. 17).

1:76 ты, младенец, наречешься пророком Всевышнего. До сих пор Захария говорил о Мессии; теперь он обращается к своему сыну, призванному стать предтечей Господа.

1:80 был в пустынях. Юность Иоанн провел в пустынных местах, где, возможно, имел контакт с представителями религиозных общин, подобных Кумранской.

← От Марка 16 • От Луки 2 →

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *